Illusion of the desert ~ JASDF ACM / DACT ~
HTML-код
- Опубликовано: 12 фев 2009
- 鉛の鼓動に 背骨がきしむ・・・ 命の重さに翼はしなる・・・ 鉄の棺は音より速く、心の糧を過去へと飛ばす ▼レア音源が手に入ったので作ってみた▼Japan Air Self-Defense Force▼つべは軽量版 ▼エリア88「砂漠のイリュージョン」英語版▼Area88
▼Illusion "of" the desert, Illusion "on" the desert, Illusion "in" the desert 真が見た「砂漠」の幻影か、砂漠の上で展開した幻影か、砂漠の中に飲み込まれて体験した幻影か。どの前置詞が相応しいと思いますか? 直球でDesert Illusion、もありですが。 Авто/Мото
I had no idea there was an English version of this song!
エリア88ですね!
自分が持っている音源は、レザーディスクで エリア88ACTⅢ購入したときに 初回特典で付いていたシングルレコード(CDではない)に入っていました。
この曲 まるで英語歌詞のために作られたようにぴったりですよね。
日本語歌詞より かなりかっこいい
自分はビデオテープの初回特典でこのシングル持ってました。
今月の30日に団体戦大会あるので、参加お願いできますか?
この曲聞くと元気とやる気が湧いてきます!!
明日の大会のお相手ですがしずかさんです。予定では第4試合予定です
雲海をかすめる様に飛んでいく二機のファントムが良いですね!
Awesome!!!
Who sing this song?
No Data. But Maybe "Shima Kitahara".
英語版かよ!